分享

【V家】【MEIKO】黃泉桜【オリジナル】

    
<a href="http://tw.nicovideo.jp/watch/1236478352" mce_href="http://tw.nicovideo.jp/watch/1236478352">【ニコニコ動畫】【MEIKO】黃泉桜【オリジナル】</a>
MP3:http://www.mediafire.com/?cdjcnyhy0my
上面是從Youtube的轉載者那裡摸來的連結。
這首歌是我滿喜歡的MEIKO歌曲。
喜歡快歌的地方:p
如果閣下是容易被優美歌詞與情境吸引的人,可以聽聽這首歌。
以下是NICO照打的歌詞,不知道是誰翻譯的只好沒有註解。
深沉的闇夜中 升起的是那朦朧的月
淡金色的光逐漸延伸到地平線的那端
被染成了淡紅色的我 是黃泉畔的櫻花
今夜就狂亂地綻放 為那徬徨的靈魂送行吧 
為惦掛著故地而被束縛的那顆心解脫
像是惋惜著別離而哭泣般地 將美麗的花朵綻放
為往下一個旅途而去的他們餞行
對被留下的人們終日悲嘆的那未來予以詛咒
像是要沉到悲傷得最底部般地 將美麗的花朵綻放 
為往下一個旅途而去的他們餞行
對被留下的人們終日悲嘆的那未來予以詛咒
像是要沉到悲傷的最底部般地 將美麗的花朵綻放 
今夜也把淡紅色送到他們那兒吧
長久以來的緣分斷絕在今年二月之時
在春天早晨踏上旅途的 我所愛的你
為惦掛著故地而被束縛的那顆心解脫
像是惋惜著別離而哭泣般地 將美麗的花朵綻放
為往下一個旅途而去的你健行
不可以對被留下的這件事悲嘆
這是我唯一做得到的事 
就將美麗的花朵綻放
讓淡紅色代替眼淚散落來哭泣
翩翩舞落的花瓣喲 請你直到遙遠的黃泉國為止
和許多人的心一起 為他們的靈魂送行吧
被留下來的人的思念喲 請不要沉浸在悲傷中 
和徐徐散落的淡粉紅色一起 美麗地綻放出驕傲吧
斷絕了長久以來緣分的 那遙遠的二月之時
給在春天早晨別離的 我所愛的你送去這花瓣
被染成了淡粉紅色的我是 黃泉櫻
將美麗的花朵散落而下
未踏上旅途的你餞行
今天去找了VOCALOID週刊#77來聽,
發現凡是初音的歌我會很快得跳過去。
最近紅起來的LUKA樣被初音擁護者說「聲音太低」,但是這正巧是我喜歡luka聲音的原因。
事實上我想有些人(至少女生?)是因為不喜歡MIKU的高音才不聽他的歌。
(另外,大部分的調教者喜歡很高的聲線,這就是我聽不下他的歌的原因。事實上其中旋律不錯的歌應該不少,但是我聽不下= =)
身邊的三位女性友人也是幾乎不聽Miku的歌,
這跟我上面講到的羅莉聲線多少有一點關係吧?
我非常奇怪的沒有介紹初音的歌(煙)
分類:學習

偶爾畫畫寫文看看動畫。Plurk:https://www.plurk.com/ChantMoon

評論
上一篇
  • 下一篇
  • 更多文章
    載入中... 沒有更多了